Till startsida
Webbkarta
Till innehåll Läs mer om hur kakor används på gu.se

Språk och interkulturell kommunikation

Magister/masterprogram med start varje höst
Ansökningstid: 15 mars - 16 april
www.antagning.se

Missade du sista ansökningsdag? Du kan göra en sen anmälan (tidigast den 13 juli)!

Detta program förenar spetskompetens i språk med interkulturell kommunikation och förbereder för en bred arbetsmarknad.

Kurser inom programmet

På de öppna sidorna i lärplattformen GUL hittar du kursplan, litteraturlista, schema och information om vilka kurser du läser under respektive termin:

Tolka och förstå

Mobilitet och migration är växande inslag i samhället och det blir därför viktigt att kunna uppfatta, möta och bemöta olika språkliga och kulturella företeelser, att ha förmågan att interagera med människor med olika bakgrund och att hantera frågeställningar, motsättningar och friktioner som kan ha språkliga och kulturella orsaker.

Studierna inom masterprogrammet Språk och interkulturell kommunikation ger dig de språkvetenskapliga verktyg du behöver för att utforska, tolka och förstå olika språkliga och kulturella yttringar, och komma fram till hur diskurser om kultur och kulturella skillnader kan påverka kommunikationen mellan och om olika kulturer. Denna färdighet att analysera och diskutera kommunikativa manifestationer av kultur ger dig en global språklig bildning och en kulturell kompetens för att verka inom internationella miljöer och hantera interkulturella möten och möjligheter.

Bred arbetsmarknad

Språkkunskaper, generella kompetenser och kunskaper om kulturskillnader kopplat till kommunikation värderas högt av arbetsgivare. Yrken och arbetsfält som är tänkbara finns till exempel inom turism och NGO:s, kommunikation, utredningsarbete, arbete med PR, HR, migrations- och integrationsfrågor, med mera. Den möjliga arbetsmarknaden är alltså mycket bred och de potentiella arbetsgivarna många.

Språkinriktning

Du behöver inte ha läst språk på universitetsnivå tidigare, men måste ha goda läs- och skrivfärdigheter i det språk du väljer att ta ut din examen i. Läs mer om de språkliga kraven under Reell kompetens. För att börja på programmet ska du också ha en kandidatexamen (eller motsvarande) med ett självständigt arbete (kandidatuppsats).

Programmet har ett tvärspråkligt upplägg, vilket innebär att du kommer att läsa tillsammans med studenter i andra språk än det du valt. Detta i sig ger interkulturella erfarenheter och förbereder för ett internationellt arbetsliv.
 

Utbildningsplan, Språk och interkulturell kommunikation

Programmets uppläggning

Behörighet

Förkunskapskrav:

Behörig att söka till programmet är student med grundläggande behörighet (Svenska 3 och engelska 6, eller motsvarande) och en kandidatexamen (alternativt 180 högskolepoäng inklusive ett självständigt arbete (15 högskolepoäng) på fördjupningsnivå eller motsvarande utländskexamen). Därutöver krävs kompetens motsvarande 60 högskolepoäng i engelska, franska, spanska och tyska, 90 högskolepoäng i arabiska och ryska, och 120 högskolepoäng i japanska och kinesiska. Om inte studenten har dokumenterade högskolepoäng inom valt huvudområde prövas den reella kompetensen av institutionen. För studenter med afrikanska språk som huvudområde ställs inga krav på reell kompetens.

Student med magisterexamen från Språkvetenskaplig magister H2SPV är behörig att påbörja andra året i programmet.

Urval:

Högskolepoäng utan maxgräns

Sidansvarig: Annika Andersson|Sidan uppdaterades: 2018-05-23
Dela:

På Göteborgs universitet använder vi kakor (cookies) för att webbplatsen ska fungera på ett bra sätt för dig. Genom att surfa vidare godkänner du att vi använder kakor.  Vad är kakor?