Till startsida
Webbkarta
Till innehåll Läs mer om hur kakor används på gu.se

Studentuppsatser 2015, ej publicerade i GUPEA

Magisteruppsatser

Här listas endast de uppsatser som inte är registrerade i GUPEA.

Uppsatserna förvaras på institutionens expedition.

Engelska

  • [SPL 2015-007]: Hoben Bagger eller hobbitten Secker? En jämförande analys av egennamn och namn på folkslag i de två svenska översättningarna av J.R.R. Tolkiens The Lord of the Rings
  • [SPL 2015-008]: Från garden-party till trädgårdsfest. En komparativ studie av de tre svenska översättningarna av Katherine Mansfields novell The Garden Party
  • [SPL 2015-009]: Idiom, titlar och tilltal - En jämförelse av kulturspecifika företeelser i två översättningar av Jane Austens Pride and Prejudice
  • [SPL 2015-010]: Ett äventyr bort och hem igen. En jämförelse av egennamn i två svenska översättningar av J.R.R. Tolkiens The Hobbit
  • [SPL 2015-011]: Hither ant thithering with clip-boards. Analys av översättningsproblem vid egen översättning av Angela Carters Wise Children
  • [SPL 2015-012]: Mr eller herr? Översättningsmetoder i de två översättningarna av Agatha Christies And then there were none
  • [SPL 2015-048]: “Who do you think you are?” –“The beggar maid”? A Gothic Narrative
Sidansvarig: Annika Andersson|Sidan uppdaterades: 2015-12-18
Dela:

På Göteborgs universitet använder vi kakor (cookies) för att webbplatsen ska fungera på ett bra sätt för dig. Genom att surfa vidare godkänner du att vi använder kakor.  Vad är kakor?