Till startsida
Webbkarta
Till innehåll Läs mer om hur kakor används på gu.se

Martin Nordeborg

Universitetslektor

Martin Nordeborg
Universitetslektor
Ämne: japanska. Studierektor för franska, kinesiska, internationalisering
Akademisk grad: Doktor,
martin.nordeborg@sprak.gu.se
031-786 5259

Rumsnummer: G406
Postadress: Box 200, 40530 Göteborg
Besöksadress: Lundgrensgatan 1B , 41256 Göteborg


Institutionen för språk och litteraturer (Mer information)
Box 200
405 30 Göteborg
www.sprak.gu.se
spl@sprak.gu.se
Besöksadress: Lundgrensgatan 1B , 412 56 Göteborg

Om Martin Nordeborg

Studierektor för ämnena afranska, kinesiska och internationalisering, lärare i japanska

  • Besökstid: Efter överenskommelse

Bakgrund/forskning

Mitt avhandlingsprojekt handlade om den första japanska läseboken (1873) och dess roll i nationsbyggandet. Eftersom boken till stora delar är en översättning av en amerikansk skolbok tycker jag det är intressant att se hur särskilt moralen och värderingar översätts, tolkas i de japanska versionerna (två olika översättningar). En jämförelse görs med intentionerna i samtida skollagar och förordningar, men även med andra skolböcker.

Under senare tid har jag intresserat mig för västerländsk teater kom till Japan och har t ex sett på hur Fröken Julie sattes upp i Tokyo 1925.

Mina intresseområden är särskilt översättningsstudier, språk och makt och litteraturdidaktik.

Senaste publikationer

Translated Western plays as a symbol of modernity in Japan of the 1920s
Martin Nordeborg
East Asian Theatres Traditions- Inspirations- European/Polish Contexts / Maurycy Gawarski, Beata Kubiak Ho-Chi, Ewa Rynarzewska (eds.), Torún, Polen, Tako Publishing House, Kapitel i bok 2017
Kapitel i bok

When Miss Julie met Confucius – Translating Strindberg in early 20th century Japan
Martin Nordeborg
La langue dans la littérature, la littérature dans la langue : textes réunis en hommage à Eva Ahlstedt / édités par Ingmar Söhrman et Katharina Vajta, Göteborg, Acta Universitatis Gothoburgensis, Kapitel i bok 2014
Kapitel i bok

Skapandet av Japan och det japanska: Nationalism och minoriteter
Martin Nordeborg, Carl Cassegård
Japan nu: strömningar och perspektiv / Linus Hagström och Pia Moberg (red.), Stockholm, Carlsson bokförlag, Kapitel i bok 2012
Kapitel i bok

Mobilböcker får unga att läsa i Japan
Martin Nordeborg
Svenskläraren, Artikel i övriga tidskrifter 2012
Artikel i övriga tidskrifter

Med tunga ryggsäckar mot en ljusnande framtid? Utbildning och lärande i Japan
Martin Nordeborg
Japan nu: strömningar och perspektiv / Linus Hagström och Pia Moberg (red.), Stockholm, Carlsson , Kapitel i bok 2012
Kapitel i bok

”Kan Gud tala japanska- översättning av kristna begrepp i den första japanska läseboken”
Martin Nordeborg
Chaos, Artikel i vetenskaplig tidskrift 2011
Artikel i vetenskaplig tidskrift

Confucian Frosting on a Christian Cake-The Translation of an American Primer in Meiji Japan
Martin Nordeborg
Japanese Language and Literature, Artikel i vetenskaplig tidskrift 2009
Artikel i vetenskaplig tidskrift

No future?
Martin Nordeborg
NAJS (Nordic Association for the Study of Contemporary Japanese Society) Conference, Lund, Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet) 2007
Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet)

Visar 1 - 10 av 13

2017

Translated Western plays as a symbol of modernity in Japan of the 1920s
Martin Nordeborg
East Asian Theatres Traditions- Inspirations- European/Polish Contexts / Maurycy Gawarski, Beata Kubiak Ho-Chi, Ewa Rynarzewska (eds.), Torún, Polen, Tako Publishing House, Kapitel i bok 2017
Kapitel i bok

2014

When Miss Julie met Confucius – Translating Strindberg in early 20th century Japan
Martin Nordeborg
La langue dans la littérature, la littérature dans la langue : textes réunis en hommage à Eva Ahlstedt / édités par Ingmar Söhrman et Katharina Vajta, Göteborg, Acta Universitatis Gothoburgensis, Kapitel i bok 2014
Kapitel i bok

2012

Skapandet av Japan och det japanska: Nationalism och minoriteter
Martin Nordeborg, Carl Cassegård
Japan nu: strömningar och perspektiv / Linus Hagström och Pia Moberg (red.), Stockholm, Carlsson bokförlag, Kapitel i bok 2012
Kapitel i bok

Mobilböcker får unga att läsa i Japan
Martin Nordeborg
Svenskläraren, Artikel i övriga tidskrifter 2012
Artikel i övriga tidskrifter

Med tunga ryggsäckar mot en ljusnande framtid? Utbildning och lärande i Japan
Martin Nordeborg
Japan nu: strömningar och perspektiv / Linus Hagström och Pia Moberg (red.), Stockholm, Carlsson , Kapitel i bok 2012
Kapitel i bok

2011

”Kan Gud tala japanska- översättning av kristna begrepp i den första japanska läseboken”
Martin Nordeborg
Chaos, Artikel i vetenskaplig tidskrift 2011
Artikel i vetenskaplig tidskrift

2009

Confucian Frosting on a Christian Cake-The Translation of an American Primer in Meiji Japan
Martin Nordeborg
Japanese Language and Literature, Artikel i vetenskaplig tidskrift 2009
Artikel i vetenskaplig tidskrift

2007

No future?
Martin Nordeborg
NAJS (Nordic Association for the Study of Contemporary Japanese Society) Conference, Lund, Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet) 2007
Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet)

Visar 1 - 10 av 13

Sidansvarig: Annika Andersson|Sidan uppdaterades: 2017-11-29
Dela:

På Göteborgs universitet använder vi kakor (cookies) för att webbplatsen ska fungera på ett bra sätt för dig. Genom att surfa vidare godkänner du att vi använder kakor.  Vad är kakor?