Till startsida
Webbkarta
Till innehåll Läs mer om hur kakor används på gu.se

Anna-Lena Fredriksson

Universitetslektor

Anna-Lena Fredriksson
Universitetslektor
Engelsk språkvetenskap
Akademisk grad: Doktor,
anna-lena.fredriksson@sprak.gu.se

Rumsnummer: D454
Postadress: Box 200, 40530 Göteborg
Besöksadress: Lundgrensgatan 1B , 41255 Göteborg


Institutionen för språk och litteraturer (Mer information)
Box 200
405 30 Göteborg
www.sprak.gu.se
spl@sprak.gu.se
Besöksadress: Lundgrensgatan 1B , 412 56 Göteborg

Om Anna-Lena Fredriksson

Bakgrund
Jag har lärarutbildning i engelska och franska, och har undervisat på universitetsnivå i varierande omfattning sedan 2001. Jag disputerade vid Göteborgs universitet i ämnet engelska i juni 2016 med avhandlingen A corpus-based contrastive study of the passive and related constructions in English and Swedish. Studien använder autentiskt material från the English-Swedish Parallel Corpus för kvantitativ och kvalitativ analys av passivkonstruktionen och dess översättningskorrespondenser.

Undervisning
Jag är lektor i engelska med språkvetenskaplig inriktning sedan 2017, och undervisar på fristående kurser samt inom Översättar-programmet, Ämneslärarprogrammet och Ekonomprogrammet med språkinriktning. Jag handleder uppsatser på kandidatnivå och avancerad nivå. Mina främsta undervisningsområden är engelsk grammatik och skriftlig språkfärdighet, fonetik och uttal, och akademiskt skrivande, men även översättning och korpus-lingvistiska metoder. Inom ramen för min tjänst koordinerar och undervisar jag även inslag i ämnesintegrerad teknisk och vetenskaplig kommunikation i programmet Systemvetenskap: IT, människa och organisation vid institutionen för tillämpad IT, Göteborgs universitet.

Tidigare arbetade jag vid Avdelningen för fackspråk och kommunikation vid Chalmers tekniska högskola där jag undervisade i teknisk och vetenskaplig kommunikation  (engelska och svenska) inom ingenjörsprogram. Jag har även undervisat i engelska vid Högskolan i Skövde och vid dåvarande engelska institutionen vid Göteborgs universitet.

Forskning
Mina främsta forskningsintressen ligger inom områdena kontrastiv lingvistik och översättningsstudier. Jag intresserar mig särskilt för olika aspekter av transitivitet och textuella (tema-rema) strukturer i översättning till och från engelska och svenska. Ofta använder jag en systemisk-funktionell teoretisk grund, och jag har ett stort intresse för korpuslingvistik och korpusbaserade metoder för forskning och undervisning. Jag forskar även inom akademiskt skrivande, där jag tillsammans med kolleger vid Chalmers tekniska högskola undersöker förstaårsstudenters skrivstrategier.
 

Senaste konferenspresentationer

Fredriksson, A-L. ‘The passive and related constructions in an English-Swedish contrastive perspective – what does the parallel corpus show?’ Paper presentation at STAS2018: The shaping of transitivity and argument structure: theoretical and empirical perspectives, Pavia (Italy), 25-27 October 2018.

Fredriksson, A-L., B. Bergman, K. Strong Hansen & J. Lindman. ‘Genre recognition and production: a comparative study of L1 and ESOL speakers. Presentation vid NFEAP 2018 (Norwegian Forum for English for Academic Purposes 2018, Oslo 6–8 June 2018.

Fredriksson, A-L. ‘Om deltagares och processers roller i samspelet mellan informations-flöden och grammatiska strukturer. En kontrastiv analys av passivkonstruktionen och besläktade konstruktioner’. Paper presented at Trettonde nordiska konferensen om systemisk-funktionell lingvistik och socialsemiotik (NSFL 13). University of Gothenburg, 12-13 October 2017.

 

Populärvetenskapliga presentationer

Axelsson, Karin & Anna-Lena Fredriksson. 2018. 'Oväntade översättningar'. Del av temat Translation slam vid Vetenskapsfestivalen.

Anna-Lena Fredriksson. 2018. 'He’d been bumped and buffeted – Han hade fått sina törnar. Om passiv form och alternativa konstruktioner i engelska och svenska'. Presentation vid Grammatikfestivalen.

Senaste publikationer

Om deltagares och processers roller i samspelet mellan informationsflöden och grammatiska strukturer. En kontrastiv analys av passivkonstruktionen och besläktade konstruktioner
Anna-Lena Fredriksson
Trettonde nordiska konferensen om systemisk-funktionell lingvistik och socialsemiotik (NSFL 13). Göteborg 12-13 oktober 2017. Program och abstract, Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet) 2017
Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet)

On passives and translation strategies in parallel texts
Anna-Lena Fredriksson
Svenska som källspråk och målspråk : aspekter på översättningsvetenskap : utgivna av Birgitta Englund Dimitrova och Hans Landqvist, Göteborg, Kapitel i bok 2006
Kapitel i bok

Exploring theme contrastively: the choice of model
Anna-Lena Fredriksson
Aijmer, K & Altenberg, B (eds). Advances in Corpus Linguistics: papers from 23rd International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME 23) Göteborg 22-26 May 2002, s. 353-370, Amsterdam, Rodopi, Kapitel i bok 2004
Kapitel i bok

Translating passives in English and Swedish: a text linguistic perspective
Anna-Lena Fredriksson
Corpus Linguistics 2001, Lancaster University (UK), 30 March-2 April 2001, proceedings of the conference. University Centre for Computer Corpus Research on Language, Technical Papers Volume 13 – Special Issue. P. Rayson, A. Wilson, T. McEnery, A. Hardie and S. Khoja (eds.). , Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet) 2001
Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet)

Visar 1 - 5 av 5

2017

Om deltagares och processers roller i samspelet mellan informationsflöden och grammatiska strukturer. En kontrastiv analys av passivkonstruktionen och besläktade konstruktioner
Anna-Lena Fredriksson
Trettonde nordiska konferensen om systemisk-funktionell lingvistik och socialsemiotik (NSFL 13). Göteborg 12-13 oktober 2017. Program och abstract, Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet) 2017
Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet)

2016

2006

On passives and translation strategies in parallel texts
Anna-Lena Fredriksson
Svenska som källspråk och målspråk : aspekter på översättningsvetenskap : utgivna av Birgitta Englund Dimitrova och Hans Landqvist, Göteborg, Kapitel i bok 2006
Kapitel i bok

2004

Exploring theme contrastively: the choice of model
Anna-Lena Fredriksson
Aijmer, K & Altenberg, B (eds). Advances in Corpus Linguistics: papers from 23rd International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME 23) Göteborg 22-26 May 2002, s. 353-370, Amsterdam, Rodopi, Kapitel i bok 2004
Kapitel i bok

2001

Translating passives in English and Swedish: a text linguistic perspective
Anna-Lena Fredriksson
Corpus Linguistics 2001, Lancaster University (UK), 30 March-2 April 2001, proceedings of the conference. University Centre for Computer Corpus Research on Language, Technical Papers Volume 13 – Special Issue. P. Rayson, A. Wilson, T. McEnery, A. Hardie and S. Khoja (eds.). , Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet) 2001
Konferensbidrag (offentliggjort, men ej förlagsutgivet)

Visar 1 - 5 av 5

Sidansvarig: Annika Andersson|Sidan uppdaterades: 2017-11-29
Dela:

På Göteborgs universitet använder vi kakor (cookies) för att webbplatsen ska fungera på ett bra sätt för dig. Genom att surfa vidare godkänner du att vi använder kakor.  Vad är kakor?

Denna text är utskriven från följande webbsida:
http://sprak.gu.se/om/personal/?userId=xfrann&languageCode=sv
Utskriftsdatum: 2019-09-18