Till startsida
Webbkarta
Till innehåll Läs mer om hur kakor används på gu.se

Bokmässan 2017

Institutionen är med i Göteborgs universitets gemensamma monter B05:77 på Bokmässan den 28 september – 1 oktober 2017.

Vi deltar även i andrar montrar på Bokmässan och på alternativa scener. Vi erbjuder även arrangemang i Humanistens lokaler i samband med Bokmässan.

Göteborgs universitets monter

Torsdag 28 september kl. 10:30-10:50

Myter om språk och språkförändring

Vissa språk är ganska lika varandra. Nederländska, till exempel, påminner mycket om engelska, tyska och till och med svenska. Man hör ibland folk säga att det är ett slags blandspråk. Men hur påverkar språk egentligen varandra? Hur blir de lika varandra? Hur går de skilda vägar? Och kan man egentligen blanda språk?

Evie Coussé, forskare i språkvetenskap

Torsdag 28 september kl. 14:30-14:50

Om betydelsen av paideia i i Bysans

I Bysans, det medeltida östromerska riket med huvudstaden Konstantinopel, var bildning (på grekiska: paideia) hårdvaluta. Theodoros Metochites (1270–1332) var en av sin tids lärdaste män. Trots att han kom från en politiskt komprometterad och vanärad familj kunde han tack vare sin enastående bildning göra karriär vid hovet och sluta som kejsarens närmaste man.

Karin Hult, professor i antik grekiska

Fredag 29 september kl.10:00-10:20

Ordvitsar och bildning

Varför är egentligen ordvitsar så roliga – och bildande? Ordvitsar bygger på ljud- och stavningsmässiga likheter mellan sinsemellan helt olika ord. Att skapa och studera ordvitsar är därför mycket lärorikt. Man får upp ögonen för oanade språkliga samband, och i det oväntade mötet mellan ordens olika betydelser uppstår ordvitsens komiska effekt. I samtalet presenteras ordvitsen som fenomen, med en stor mängd exempel från poesi, politik och trams.

Andreas Romeborn, biträdande universitetslektor i franska
Magnus P. Ängsal, universitetslektor i tyska

Fredag 29 september kl.15:00-15:20

Från Nya Hovås till Halabja. Vad säger Göteborgs språkliga landskap oss om staden?

Vi omges dagligen av trafikskyltar, skyltar på restauranger och butiker, reklam, klistermärken och graffiti. Vem är egentligen avsändare och mottagare och vad berättar skyltarna om Göteborgs invånare? Kom med och analysera 3 skyltar när projektet Göteborgs språkliga landskap tecknar en bild av Göteborgs sociala och ekonomiska omvandlingar.

Johan Järlehed, universitetslektor i spanska
Helle Lykke Nielsen, universitetslektor i arabiska
Tove Rosendal, forskare i afrikanska språk
I samarbete med Maria Löfdahl, forskningsarkivarie (Institutet för språk och folkminnen. Dialekt-, namn- och folkminnesarkivet i Göteborg)

Medverkan i andra montrar

Torsdag 28 september kl. 11:30-12:00

Att översätta förbjudna röster

I Sverige lever och verkar idag många författare och konstnärer vars röster har varit undertryckta, förbjudna, hotade och censurerade. Vilka svårigheter finns det när det kommer till att översätta texter av författare som lever i exil i Sverige och att ge konstnärer utrymme? Tetz Rooke, professor i arabiska, bidrar till panelsamtalet med sina erfarenheter som översättare från arabiska.

Monter J01:17, Rum för Poesi och Översättning

Torsdag 28 september kl. 16:00

Rumänien i mitt hjärta

Ingmar Söhrman, professor i romanska språk, är gästtalare hos EUNIC (European Union National Institutes for Culture).
Monter C03:02

Fredag 29 september kl. 16:30-16:50

En baskisk upptäcktsresa

Den baskiska författaren Ixiar Rozas berättar om sin senaste bok Beltzuria (Mörker). Denna samling av poesi, noveller och filosofiska texter skildrar i huvudsak en upptäcktsresa som kan tolkas ur såväl poetiska som filosofiska perspektiv. Ingmar Söhrman, professor i romanska språk, modererar samtalet.

Seminarielokal F3 (seminariekort erfordras)
https://bokmassan.se/programs/en-baskisk-upptacktsresa/

Lördag 30 september kl. 11:00-11:45

En ung irländsk författargeneration

En ny generation begåvade och nyskapande unga författare har klivit fram på Irland de senaste tio åren. Britta Olinder, docent i engelska, modererar ett samtal med de irländska författarna Sally Rooney, Sara Baume och Rob Doyle.

Seminarielokal H1 (seminariekort erfordras)
https://bokmassan.se/programs/en-ung-irlandsk-forfattargeneration/

Alternativa scener

Lördag 30 september kl. 15:30-16:00

Tequilas dröm

Oscar Garcia, lektor i spanska, talar om sin senaste bok ”Tequilas dröm”

Café-scenen, ECT Bokmassan på Heden
https://www.etc.se/valkommen-till-bokmassan

Bokmässan på humanisten

Bokmässan stannar inte på Svenska Mässan. Vi tar även emot flera författare i våra lokaler på Humanisten för föreläsningar och samtal.

Torsdag 28 september kl. 15:00-17:00

Öppet samtal med den argentinske författaren Fabián Soberón

Andrea Castro, docent i spanska, samtalar (på spanska) med argentinske författaren Fabián Soberón om hans författarskap, om skönlitteraturens roll i dagens värld och om hur man skriver en litterär krönika.

Gamla Hovrätten, Olof Wijksgatan 6, sal T307
http://sprak.gu.se/Aktuellt/kalendarium/Aktuellt_detalj/?eventId=70136532055

Fredag 29 september kl. 11:00

Möt tre unga irländska författare

Britta Olinder, docent i engelska, samtalar med tre unga irländska författare om deras författarskap.

Humanisten, Renströmsgatan 6, sal C362
http://sprak.gu.se/Aktuellt/kalendarium/Aktuellt_detalj/?eventId=70136529807
 

Kontaktinformation

Evie Coussé, viceprefekt för samverkan och internationalisering

Box 200, 405 30 Göteborg

Besöksadress:
Lundgrensgatan 7, rum 714

Telefon:
+46 (0) 31 786 4589

Sidansvarig: Annika Andersson|Sidan uppdaterades: 2017-09-22
Dela:

På Göteborgs universitet använder vi kakor (cookies) för att webbplatsen ska fungera på ett bra sätt för dig. Genom att surfa vidare godkänner du att vi använder kakor.  Vad är kakor?